Solo tu puoi cadere nelle profondità dell'Ade ed uscirne con le braccia piene di sole.
Mogao bi da upadnes u crnu rupu Had i izaðeš sa osunèanim tenom.
Mi sentivo tutta umida, ma ero immobile sul ventre, con le braccia sotto la testa
Pretvarao se da je zauzet svojim stopalom i seo je džarajuæi izmeðu prstiju na nogama.
Si era calato nel caminetto con le braccia piene di regali.
Spuštao se kroz dimnjak ruku punih poklona.
Ma voi, signore, perché restate con le braccia incrociate?
А ви, мој Господару... зашто ви ништа не чините?
abbandonati all'acqua con le braccia e le gambe.
Pusti da voda kaže tvojim rukama i nogama kako da se kreæu.
Voglio Turbo Man con le braccia e le gambe movibili il Turbo Boomerang e il Turbo Jet e con la voce che dice 5 frasi diverse incluso "j l'ora del Turbo!"
Želim Turbo Man igraèku sa rukama i nogama koje se pomeraju i sa bumerangom i sa moænim mlaznim pogonom i sa aktivatorom glasa koji izgovara 5 razlièitih fraza ukljuèujuæi i "Vreme je za Turbo Vreme! "
A sua madre non piace che lui stia qui con le braccia ingessate, vero?
Njegovoj mami se ne dopada sto su mu obe ruke u gipsu. Ne.
Ma se vai di nuovo a piagnucolare da Tony Soprano se riapri la bocca ti ritrovi con le braccia al posto delle gambe.
Ali ako odeš li još jednom da plaèeš kod Tonyja Soprana... Otvoriš li usta... uèiniæu ti s rukama isto što sam s nogama.
Beh, non sei mica a terra dopo essertela fatta addosso che cerchi di tirarti su con le braccia e le gambe spezzate, ok?
Razumni smo jer trenutno ne sjedis u vlastitoj pisalini i ne pitas se kako ces ustati sa smrskanim koljenima i laktovima.
Quando arresta la gente, la lega al manubrio o si siedono dietro con le braccia intorno a lei?
Kada hapsiš ljude, jel ih voziš na svojoj rami ili oni sede nazad sa rukama oko tebe?
L'intera forza di polizia sta lì impalata di fronte alla casa, con le braccia conserte.
Cela milicija je van kuæe stoji na trotoaru prekrštenih ruku.
E allora capii che mio padre mi aveva abbracciato per il mio diploma, non con le braccia, sai, ma col pensiero.
Onda sam shvatila da me je tata zagrlio na promociji. Ne sa rukama, nego sa mozgom.
Queste sono ferite da difesa, compatibili con la resistenza opposta dal ragazzo all'essere messo nel frigo, con le braccia allungate in avanti.
Ovo su povrede u samoodbrani. U skladu su sa opiranjem deèaka da ga strpa u zamrzivaè, sa ispruženim rukama.
O magari uno di quei pupazzi giganti d'aria compressa con le braccia che si dimenano.
Možda nekoliko cirkulara. Možda jedan od onih velikih lutaka na kompresovani vazduh sa rukama koje mlate unaokolo.
Era raggomitolato su se stesso e con le braccia... si teneva le ginocchia al petto.
Telo mu je bilo savijeno a rukama je... Privio kolena do grudi.
Lo stringeva a se' con le braccia... come se avesse cercato di proteggerlo dalle fiamme.
Obavila ga je svojim rukama... Kao da ga štiti od vatre.
Quando gli altri bambini si alzano per cantare... tu rimani seduto al tuo banco con le braccia conserte.
Kada druga deca ustanu pevati ti ostani sedeti sa sklopljenim rukama.
A terra sullo stomaco con le braccia ben aperte, non rivolto verso la porta!
Lezi na stomak, sa licem prema vratima!
Ho una cena con la stronza con le braccia da scimmia.
Идем на вечеру са кучком која има мајмунске руке.
Ora stanno facendo quella cosetta patetica di bere con le braccia incrociate...
Sada oni rade da laznjak veza-ruka-pice thingy.
Se i domestici se ne andassero, sarebbe ritrovato... in un corridoio, morto, con le braccia tese in cerca della cucina.
Da nas sluge napuste, njega bi našli mrtva u hodniku. Umro tijekom neuspjele potrage za kuhinjom.
Sì, voglio delle casse che si possano abbracciare con le braccia e le gambe e sentire il ritmo.
Da, hoæu zvuènike koji se mogu zagrliti rukama i nogama, da se baš osjeti ritam.
Se ne stava li' con le braccia incrociate, metteva i brividi.
Ležala je tamo sa prekrštenim rukama, izgledajuæi jezivo.
Devo solo placcarlo, circondarlo con le braccia e placcarlo, ma...
Moram samo da ga oborim, da ga obuhvatim rukama i oborim, ali...
Cosa dovrei fare con le braccia?
Šta da radim sa svojim rukama?
Ed ero lì con le braccia aperte.
И био сам тамо са раширеним рукама.
In sala riunioni lui cerca la persona con le braccia incrociate e lo sguardo pensieroso, e la coinvolge nella discussione cercando di capire se quella è la persona con un'opinione differente, in modo da creare dissenso nella sala.
Na sastancima, on traži osobu u prostoriji -- sa prekrštenim rukama i koja izgleda odsutno -- i uvlači ga u diskusiju, da vidi da li je on zaista osoba drugačijeg mišljenja, da bi u prostoriji imali nekoga ko se ne slaže.
E si muovevano e si strusciavano l'un l'altro con le braccia.
Pomerali su se i stezali i mazili jedan drugog.
(Musica) (Video) Stephen Bradley: Pensai di aver visto il salvatore sotto spoglie umane per circa un secondo nella mia stanza, con le braccia aperte, e sembrava che mi dicesse: "Vieni".
(Muzika) (Snimak) Stiven Bredli: Mislim da sam video spasitelja u ljudskom obliku na jedan sekund u sobi, raširenih ruku, kako se pojavljuje i govori mi: "Dođi."
Quella dietro la cinge con le braccia per consolarla.
Ona otpozadi stavlja svoje ruke oko nje da je uteši.
Michelangelo si dedicò così tanto a questo progetto, che riuscì a terminarlo in tre anni e mezzo, con una manciata di uomini e passando ore e ore con le braccia tese verso il soffitto per dipingere le storie.
Mikelanđelo je bio toliko posvećen projektu da je uspeo da završi posao za tri i po godine, uz minimum pomoćnika i provodeći većinu vremena, nekoliko sati bez prekida, dosežući iznad svoje glave da bi naslikao priče na tavanici.
Per tutto il tempo in cui mi parlò, sedetti lì sorridendo e annuendo paralizzata come un'idiota, con le braccia incrociate sul petto, mentre nulla, di nulla, di nulla veniva fuori dalla mia gola.
Sve vreme dok mi je govorio, sedela sam, smešeći se, klimajući poput obamrlog idiota, s rukama prekrštenim na grudima, a ništa, ništa, ništa mi nije izlazilo iz grla.
E spero non vi sia sfuggito che la ragione per cui ho accostato il prigioniero con le braccia aperte all'Uomo Vitruviano di Leonardo è che quel prigioniero era mentalmente disturbato.
Запазите да сам упоредио затвореника раширених руку са Одом човечанству Леонарда да Винчија јер је тај затвореник душевно болестан.
Il Bonobo, sebbene più basso di noi e con le braccia più lunghe, è più eretto, proprio come noi.
Bonobo, iako je niži od nas i ruke su mu duže, uspravljeniji je, baš kao mi.
In una ormai famosa clip della CNN, potete vederle sedute per terra, con le braccia intrecciate.
U sada već poznatom, CNN snimku, možete ih videti kako sede na zemlji, držeći se za ruke.
0.44383597373962s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?